Sei dennoch unverzagt

Paul Fleming 1609-1640
Paul Fleming An sich
Sei dennoch unverzagt. Gib dennoch unverloren,
Weich keinem Glücke nicht. Steh höher als der Neid.
Vergnüge dich an dir, und acht es für kein Leid,
Hat sich gleich wider dich Glück, Ort und Zeit verschworen.Was dich betrübt und labt, halt alles für erkoren,
Nimm dein Verhängnis an. Laß alles unbereut.
Tu, was getan muß sein, und eh man dir’s gebeut.
Was du noch hoffen kannst, das wird noch stets geboren.Was klagt, was lobt man doch? Sein Unglück und sein Glücke
Ist ihm ein jeder selbst. Schau alle Sachen an.
Dies alles ist in dir. Laß deinen eitlen Wahn,Und eh du förder gehst, so geh in dich zurücke.
Wer sein selbst Meister ist und sich beherrschen kann,
Dem ist die weite Welt und alles untertan.
zit. nach: Echtermeyer, von Wiese: Deutsche Gedichte. 1956
Frühes 17. Jahrhundert. Der Barockdichter Paul Fleming schreibt ein Gedicht “An sich” selbst. Der Mensch selbst steht im Zentrum. Er wartet nicht, er handelt. Er verantwortet. Er weiß, dass es nicht leicht wird. Er nimmt die Herausforderung an. Das Gedicht liest sich wie ein Kommentar zu “der Krise” 2009.
Hat er etwa Steven R. Coveys Bestseller “The Seven Habits of Highly Effective People” gelesen? Das erste Kapitel “Be proactive”? Nein, hat er nicht. Denn das erscheint erst 350 Jahre später.
Stichworte: Handeln, Lyrik, Verantwortung, Werte

Young
Guten tag !
I want to copy this poem to my blog
sabria david
Go ahead!
Sabria
Wow. This is great. What language is it? Did you translate it? http://tinyurl.com/ddyc8k
Young
Yes, I did translate this poem into Korean.
..but I can’t say that is a good translation.
This poem left a deep impression on my mind
so I translated it for my friends.
Thanks for your interest.
Young
and this is traslated into japanese.
http://d.hatena.ne.jp/Young1987/20090427/1240852343
umm, by the way, I am korean student.
Sabria
I updated the asian translations on twitter:
http://twitter.com/meta_blum/status/1628453404
http://twitter.com/meta_blum/status/1631186127
#Ferryservice #Fergendienst :-)
Heinrich Jahrgang 1933
freue mich sehr, dies grossartige Gedicht, das mir heute aus persönlichen Gründen wieder einfiel, hier zu finden.Bravo!
sabria david
Werter Heinrich,
Sie sind ein wundervolles Beispiel dafür, dass sich nicht nur Menschen, die nach 1982 geboren sind, auf den digitalen Kontinent wagen (ich übrigens auch). Viel Freude bei weiteren Entdeckungen!